- Quando somos jovens, imagina-se que um libreto só é interessante se contém cenas violentas e assassinatos terríveis. Depois começa-se a compreender que também nos pequenos acontecimentos da vida quotidiana há coisas que merecem ser notadas e exaltadas com intenso lirismo. É preciso aprender a descobrir quanto existe de profundo nos factos e nas coisas que parecem humildes. Debaixo de um manto de púrpura muitas vezes vive uma mesquinha criatura; sob a roupa desalinhada de um pequeno burguês dos nossos dias palpita às vezes um coração de herói. Temos que nos curar da mania do heroísmo cenográfico, e especialmente renunciar aos venenos, aos punhais e aos incestos.
terça-feira, junho 11, 2013
Richard Strauss nasceu há 149 anos
Postado por
Fernando Martins
às
22:45
0
bocas
Marcadores: 2001: Odisseia no espaço, Alemanha, Also Sprach Zarathustra, Assim falava Zaratustra, modernismo, música, Ópera, Richard Strauss, romantismo
Robert Ervin Howard, o criador de Conan, morreu há 77 anos
Postado por
Fernando Martins
às
20:19
0
bocas
Marcadores: Conan, espada e feitiçaria, literatura, literatura fantástica, Robert Ervin Howard
Gustave Courbet nasceu há 194 anos
Postado por
Fernando Martins
às
19:40
0
bocas
Marcadores: Gustave Courbet, pintura, realismo
Há 58 anos um acidente matou 84 pessoas nas 24 Horas de Le Mans
Postado por
Fernando Martins
às
18:30
0
bocas
Marcadores: 24 Horas de Le Mans, acidente, automobilismo, França
Jacques Cousteau nasceu há 103 anos
Postado por
Fernando Martins
às
10:30
0
bocas
Marcadores: cinema, Cousteau, Ecologia, Jacques-Yves Cousteau, Le Monde du silence, mergulho, Oceanografia, Óscar
Há 456 anos morreu o Rei D. João III e sucedeu-lhe o seu neto, El-Rei D. Sebastião
Postado por
Fernando Martins
às
04:56
0
bocas
Marcadores: D. João III, D. Sebastião, dinastia de Avis, El-Rei
segunda-feira, junho 10, 2013
Este país te mata lentamente...
Camões e a tença
Irás ao paço. Irás pedir que a tença
Seja paga na data combinada.
Este país te mata lentamente
País que tu chamaste e não responde
País que tu nomeias e não nasce.
Em tua perdição se conjuraram
Calúnias desamor inveja ardente
E sempre os inimigos sobejaram
A quem ousou ser mais que a outra gente.
E aqueles que invocaste não te viram
Porque estavam curvados e dobrados
Pela paciência cuja mão de cinza
Tinha apagado os olhos no seu rosto.
Irás ao paço irás pacientemente
Pois não te pedem canto mas paciência.
Este país te mata lentamente.
in Dual (1972) - Sophia de Mello Breyner Andresen
Postado por
Geopedrados
às
23:59
0
bocas
Marcadores: Camões e a tença, José Mário Branco, Luís de Camões, poesia, Sophia de Mello Breyner Andresen
Hoje é dia da Poesia Portuguesa...
Camões dirige-se aos seus contemporâneos
Podereis roubar-me tudo:
as ideias, as palavras, as imagens,
e também as metáforas, os temas, os motivos,
os símbolos, e a primazia
nas dores sofridas de uma língua nova,
no entendimento de outros, na coragem
de combater, julgar, de penetrar
em recessos de amor para que sois castrados.
E podereis depois não me citar,
suprimir-me, ignorar-me, aclamar até
outros ladrões mais felizes.
Não importa nada: que o castigo
será terrível. Não só quando
vossos netos não souberem já quem sois
terão de me saber melhor ainda
do que fingis que não sabeis,
como tudo, tudo o que laboriosamente pilhais,
reverterá para o meu nome. E mesmo será meu,
tido por meu, contado como meu,
até mesmo aquele pouco e miserável
que, só por vós, sem roubo, haveríeis feito.
Nada tereis, mas nada: nem os ossos,
que um vosso esqueleto há-de ser buscado,
para passar por meu. E para os outros ladrões,
iguais a vós, de joelhos, porem flores no túmulo.
Assis, 11.06.1961
in Metamorfoses (1963) - Jorge de Sena
Postado por
Pedro Luna
às
23:39
0
bocas
Marcadores: Jorge de Sena, Luís de Camões, poesia, Português
Porque hoje foi Dia de Portugal
Postado por
Fernando Martins
às
23:00
0
bocas
Marcadores: Dia de Portugal, Google Doodle, Luís de Camões, poesia, Portugal
Ray Charles morreu há 9 anos
Postado por
Pedro Luna
às
21:00
0
bocas
Marcadores: blues, country, jazz, música, piano, pop, Ray Charles, Rhythm and Blues, soul, What'd I say
Hoje é preciso recordar Lídice...
The Murder of Lidice
It was all of six hundred years ago,
It was seven and if a day,
That a village was built which you may know
By the name of Lidice.
Not a stick, not a stake and stone remain
To mark where the fair Danubian plain
Was rich in cattle and rich in grain
In far Bohemia,
In a village called Lidice.
(At least, that is what they say)
But all of the villagers worked as one
(As ever since then these folks have done)
To build them a village to sit in the sun
As long as the Danube River should run
Through far Bohemia:
And they named it Lidice…
They built them a church and they built them a mill.
And on the fair Danubian plain,
For to shrive their souls and to grind their grain,
And to feed them wholesomely.. .
And close together like swallows’ nests
They built their houses on the low crests
Of the banks of the river that turned the mill.
And each man helped his neighbor to lay
The stones of his house, and to lift its beams;
Till strong in its timbers and tight in its seams
A village arose called Lidice…
**
How did the year turn, how did it run,
In a village like Lidice?
First came Spring, with planting and sowing;
Then came Summer, with haying and hoeing;
Then came Autumn, and the Harvest Home
And always in Winter, with its brief bright day,
Toward the end of the quiet afternoon.
(Children at school, but cominging home soon.
With crisp young voices loud and gay;
Husband at Kladno, miles away.
But home for supper, expected soon)
Toward the end of the Winter afternoon…
The wise, kind hands and contented face
Of a woman at the window, making lace…
A peaceful place … a happy place…
How did the year turn–how did it run
In the year of nineteen-forty-one?–
In a village called Lidice?
First came Spring, with planting and sowing;
Then came Summer, with haying and hoeing:
Then came Autumn, and the Harvest Home…
Then came Heydrich the Hangman, the Hun…
“Mirko, the Rakos barns are full;
It’s time to harvest the sugar beets.”
“Hush with your clack while a man eats!
I’ll think of the harvest and sugar beets
When the evening meal is done.
I’ve much on my mind, wife–I heard say
From the metal-workers in Kladno today
That Heydrich the Hangman comes our way–
God’s curse on him!”
“Husband, the things you say!
Heydrich’s but Hitler’s tool.”
What do you take me for,–a fool?
God’s curse on him, anyway.
“Cross yourself, Mirko!” “I did.” “And pray.”
“I’ll pray when my supper’s done.”
Husband…why is your face so grey?”
My face is grey from fear.
Heydrich the Hangman died today
Of his wounds, the men in Kladno say.”
Good riddance to wicked rubbish, I say…
No man was he, but a ravening beast…
Do they know who killed him?”
“Not yet, they say:
Though they’ve smoked him out for many a day…
But they claim we hid him here.”
“Here? Here in Lidice?”
“Here in Lidice.”
“If I knew where they hid, I’d not give them away”
“Yes… All of the village feels that way.
But heavy’s the price we’ll have to pay,
If they’re not found, I fear.
How it will turn I could not learn…
But my face with fear is grey.”
An officer walked in Wilson Street,
A German officer jaunty and smart;
A sabre-cut on his cheek he bore,
And tailored well were the clothes he wore,
His uniform dapper and smart.
And he hummed a waltz, as he strolled toward
A group of men by a high bill-board.
And he smiled and softly stopped in his tracks
As he studied the stooped and troubled backs
Of poor men reading the word ‘Reward!”
(REWARD! … REWARD! … REWARD! … REWARD!
TWO HUNDRED THOUSAND CROWNS IN GOLD!
FOR INFORMATION LEADING TOWARD
THE CAPTURE OF THE COWARDLY AND RUTHLESS KILLERS
OF REINHARD HEYDRICH!
REINHARD HEYDRICH!
HEYDRICH THE PURE IN HEART!)
He looked at their backs and smiled, and thought,
“Heydrich’s killer’s as good as caught!”
For well he knew what money can do
To a poor man’s mind (and a rich man’s, too–
For the more a man owns the more he owes,
And the more he must have, and so it goes).
**
They marched them out to the public square.
Two hundred men in a row;
And every step of the distance there,
Each stone in the road, each man did know–
And every alley in doorway where
As a carefree boy, not long ago,
With boys of his age he would hide and run
And shout, in the days when everyone
Was safe, and free,–and school was out…
Not very long ago…
And he felt on his face the soft June air,
And thought, “This cannot be so!”
The friendly houses, the little inn
Where times without number he had been
Of an evening, and talked with his neighbors there
Of planting and politics– (not a chair
At any table he had not sat in)
And welcomed the newcomer coming in
With nod of greeting, of “Look, who’s here!”–
Spoken friendly across the rim
Of a mug of Pilsen beer…
And the men he had greeted with loving shout,
And talked about football with, and about
The crops. and how to keep Hitler out…
Were lined up with him here…
And one man thought of the sunny row
In his garden, where he had left his hoe;
And one man thought of the walnut trees
He had climbed, and the day he broke his arm,
But it had not hurt, as his mind hurt now–
How happy his boyhood, how free from harm!
And one who was dying opened his eyes,
For he smelled smoke, and stared at the skies
Cloudy and lurid with smoke and flame;
From every building it billowed; it came
From every roof, and out it burst
From every window,–none was the first;
From every window about him burst
The terrible shape of flame,
And clawed at the sky, and leapt to the ground,
And ran through the village with a crackling sound
And a sudden roar where a roof fell in
And he thought of his mother, left alone
In the house, not able to rise from her chair;
And he got to his elbows, and tried to crawl
To his home, across the blood in the square,
But at every step did slip and fall,
For the slippery blood was everywhere.
Oh, many a faithful dog that day
Stood by his master’s body at bay.
And tugged at the sleeve of an arm outflung;
Or laid his paws on his master’s breast,
With panting jaws and whimpering cries,
Gazing into his glazing eyes
And licking his face with loving tongue;
Nor would from his dead friend depart,
Till they kicked in his ribs and crushed his heart…
The women and children out to the Square
They marched, that there they might plainly see
How mighty a state is Germany–
That can drag from his bed unawake, unaware,
Unarmed, a man, to be murdered where
His wife and children must watch and see;
Then carted them off in truck and cart
Into Germany, into Germany,–
The wives to be slaves of German men;
The children to start life over again,
In German schools, to German rules,–
As butchers’ apprentices,
And hail and salute the master mind
Of the world’s chief butcher of human-kind…
They knocked on the door where a young wife bore
Her first, her last man-child;
She heard them coming down Wilson Street,
She heard from the square the machine-gun shots
That told her her man was dead;
And she bit and tied in a slippery knot
The cord of the fine man-child he’d got,
And slung him under the bed…
She rose on trembling arms to greet
The men who entered Wilson Street;
‘There’s nobody here but me!” she cried;
And her eyes were bright and hot in her head…
“I’m far too sick of the fever,” she said,
“Into Germany, into Germany
For to be marched or led…”
But the baby wailed from under the bed–
And they by the heels with a harsh shout
Did drag him out–but the baby bled–
So against the wall they banged his head,
While the mother clawed at their clothes and screamed,
And screamed and screamed, till they shot her dead.
Now, not a stake was left on a stone,
Nor the frame of a window-sill
Where a woman could lean in the dusk alone,
Her arms aware of the warmth of the stone,–
In Lidice, in Lidice–
Yet they say that it stands there still!
Yes, those who have been there solidly say
That every night when the moon is right,
That during the tenth of June all day,
And thin and strange when the sun sets
And the moon comes out, Ste. Margaret’s–
Spire and nave and people at prayer
Are plainly seen and you can pass
Your hand through the beautiful colored glass
And draw it back… and no blood there!
And they say that men of an evening meet
And talk together in Wilson Street
And draw deep breaths of the air…
Though Wilson Street with the rest of the town
Burned down on the tenth of June, burned down,
And there is nothing there…
The Germans say there is nothing there.
**
Good people, all from our graves we call
To you, so happy and free;
Whether ye live in a village small
Or in a city with buildings tall,
Or the sandy lonesome beach of the sea,
Or the woody hills, or the flat prairie;
Hear us speak; oh, dear what we say;
We are the people of Lidice.
Hear us speak; oh, hear what we say.
Who and where soever ye be…
Unless you would die as we!
Dead mouths of men once happy as you,
As happy as you and as free,
Till they entered our country and slaughtered and slew,
And made us do what we hated to do,
And then–oh, never forget the day!–
On the tenth of June in ‘42
They murdered the village of Lidice!
Dead men, dead men,
Up through the ashes of Lidice
Telling you not to be caught as they
All in the morning of a June day
Were caught, and shot and put out of the way…
(At least, that is what they say)
Telling you not to eat or drink
One morsel of food, one swallow of drink
Before you think, before you think
What is the best way
To keep your country from the foe you hate–
Keep it from sloping bit by bit
Down to what is the death of it–
**
The whole world holds in its arms today
The murdered Village of Lidice,
Like the murdered body of a little child
Happy and innocent, caught at play,
The murdered body, stained and defiled,
Tortured and mangled, of a helpless child,–
And moans of vengeance frightful to hear
From the throat of a world, must reach his ear.
The maniac killer who still runs wild,
Where he sits, wah his long and cruel thumbs,
Eating pastries, rolling the crumbs
Into bullets (for the day is always near
For another threat, another fear,
Another killing of the gentle and mild)
But a moaning whine of vengeance comes,
Sacred vengeance awful and dear;
From the throat of a world that has been too near
And seen too much, at last too much–
Whines of vengeance sacred and dear,
For the murdered body of a helpless child–
And terrible sobs unreconciled!
**
Careless America, crooning a tune!–
Catch him! Catch him and stop him soon!
Never let him come here!
Think a moment: are we immune?
Oh, my country, so foolish and dear,
Scornful America. crooning a tune,
Think. Think: are we immune?–
Catch him, catch him and stop him soon!
Never let him come here!
Ask yourself, ask yourself: What have we done?–
Who, after all. are we?–
That we should sit at ease in the sun,
The only country, the only one,
Unmolested and free?
Catch him! Catch him! Do not wait!
Or will you wait, and share the fate
Of the village of Lidice?
Or will you wait, and let him destroy
The Village of Lidice, Illinois?
Oh, catch him! Catch him, and stop him soon!
Never let him come here!
Edna St. Vincent Millay
Postado por
Pedro Luna
às
18:39
0
bocas
Marcadores: crimes de guerra, II Grande Guerra, II Guerra Mundial, Lídice, nazis, poesia
A Guerra dos Seis Dias terminou há 46 anos
Postado por
Fernando Martins
às
18:30
0
bocas
Marcadores: Cisjordânia, Faixa de Gaza, Guerra dos Seis Dias, Israel, Jerusalém, Jordânia, Montes Golã, Sinai, Síria
Há 69 anos, a cidade francesa de Oradour-sur-Glane sofreu o mesmo destino de Lídice
Postado por
Fernando Martins
às
18:09
0
bocas
Marcadores: crimes de guerra, França, II Grande Guerra, II Guerra Mundial, massacre, nazis, Oradour-sur-Glane, resistência, SS
Lídice viverá eternamente...!
Irmão, é a a hora
Apronta-te agora
Passa a outras mãos a invisível bandeira!
No morrer não diferente do que na vida inteira,
Não irás render-te a estes, companheiro bravo.
Estás hoje vencido, e és por isso hoje escravo.
Mas a guerra só acaba co'a última batalha
A guerra não acaba antes da última batalha.
Irmão, é a a hora
Apronta-te agora
Passa a outras mãos a invisível bandeira!
Violência ou Justiça e a balança vacila
Mas, passada a servidão, outro dia cintila.
Estás hoje vencido, mas a coragem não te falta.
Que a guerra só acaba co'a última batalha
Que a guerra não acaba antes da última batalha.
in Poemas (2007) - Bertold Brecht (tradução de Paulo Quintela)
NOTA: poema escrito por Bertold Brecht para o filme Hangmen Also Die, em cujo argumento e guião colaborou.
Postado por
Fernando Martins
às
07:10
0
bocas
Marcadores: Checoslováquia, crimes de guerra, genocídio, II Grande Guerra, II Guerra Mundial, Lídice, nazis, Reinhard Heydrich, República Checa
Porque hoje é Dia de Portugal
Terra natal
E cá mesmo no extremo Ocidental
Duma Europa em farrapos, eu
Quero ser europeu. Quero ser europeu
Num canto qualquer de Portugal.
Como as ondas do mar sabem ao sal,
A ave amacia o ninho que teceu;
Mas não será do mar, e nem do céu,
Porque me quero assim tão natural.
E se a esperança ainda me consente
No sonho do futuro, ao mal presente
Se digo adeus, - é adeus até um dia…
Um presídio será, mas é meu berço!
Nem noutra língua escreveria um verso
Que me soubesse ao sal desta harmonia.
in Post-Scriptum de um Combatente (1949) - Afonso Duarte
Postado por
Fernando Martins
às
00:01
0
bocas
Marcadores: Afonso Duarte, Dia de Portugal, Padrão dos Descobrimentos, poesia
domingo, junho 09, 2013
Hoje é preciso recordar Daniel Faria
O homem lança a rede e não divide a água
O homem lança a rede e não divide a água
O pobre estende a mão e não divide o reino
É tempo de colheitas e não tenho uma seara
Nem um pequeno rebento de oliveira
in Explicação das Árvores e de Outros Animais (1998) - Daniel Faria
Postado por
Pedro Luna
às
23:57
0
bocas
Marcadores: Daniel Faria, poesia
Companheira
Dá-me a tua mão
Dá-me a tua mão.
Deixa que a minha solidão
prolongue mais a tua
— para aqui os dois de mãos dadas
nas noites estreladas,
a ver os fantasmas a dançar na lua.
Dá-me a tua mão, companheira,
até o Abismo da Ternura Derradeira.
in Poeta Militante I (1978) - José Gomes Ferreira
Postado por
Pedro Luna
às
23:55
0
bocas
Marcadores: José Gomes Ferreira, poesia

