O Curso de Geologia de 85/90 da Universidade de Coimbra escolheu o nome de Geopedrados quando participou na Queima das Fitas.
Ficou a designação, ficaram muitas pessoas com e sobre a capa intemporal deste nome, agora com oportunidade de partilhar as suas ideias, informações e materiais sobre Geologia, Paleontologia, Mineralogia, Vulcanologia/Sismologia, Ambiente, Energia, Biologia, Astronomia, Ensino, Fotografia, Humor, Música, Cultura, Coimbra e AAC, para fins de ensino e educação.
Os temas centrais nos seus poemas são o amor, o amor de mãe, memórias
pessoais dolorosas, mágoa e recuperação. Lucila nasceu na cidade de
Vicuña, Chile, em 7 de abril de 1889. O seu pai abandonou a família
quando Lucila completou três anos de idade. A mãe de Lucila faleceu no
ano de 1929 e a escritora dedicou-lhe a primeira parte de seu livro Tala, a que chamou Muerte de mi Madre. Educada na sua cidade natal, começou a trabalhar como professora primária (1904) e ganhou renome ao vencer os Juegos Florales de Santiago, em 1914, com Sonetos de La muerte, sob o pseudónimo de Gabriela Mistral,
cuja escolha foi uma homenagem aos seus poetas prediletos: o italiano
Gabriele D'Annunzio e o provençal Frédéric Mistral. Em 1922 é convidada
pelo Ministério da Educação do México para trabalhar nos planos de
reforma educacional daquele país.
Em 1945 era membro do corpo diplomático chileno, Mistral residia na
cidade de Petrópolis, no estado do Rio de Janeiro, quando recebeu a notícia
de que fora agraciada com o Prémio Nobel de Literatura, tornando-se o
primeiro escritor latino-americano a receber tal honraria. O Prémio
Nobel transformou-a em figura de destaque na literatura internacional e
levou-a a viajar por todo o mundo e representar o seu país em
comissões culturais das Nações Unidas, até falecer, em 1957, em
Hempstead, no estado de Nova Iorque, nos Estados Unidos.
A notoriedade obrigou-a a abandonar o ensino para desempenhar diversos
cargos diplomáticos na Europa. Tida como um exemplo de honestidade
moral e intelectual e movida por um profundo sentimento religioso, a
tragédia do suicídio do noivo (1907) marcou toda a sua poesia com um
forte sentimento de carinho maternal, principalmente nos seus poemas em
relação às crianças. Em sua obra aparecem como temas recorrentes o
amor pelos humildes e um interesse mais amplo por toda a humanidade.
DOS ÁNGELES No tengo sólo un Angel con ala estremecida: me mecen corno al mar mecen las dos orillas el Angel que da el gozo y el que da la agonía, el de alas tremoiantes y el de las alas fijas. Yo sé, cuando amanece, cuál va a regirme el día, si el de color de llama o el color de ceniza, y me les doy como alga a la ola, contrita. Sólo una vez volaron con las alas unidas: el día del amor, el de la Epifanía. ¡Se juntaron en una sus alas enemigas y anudaron el nudo de la muerte y la vida!
Governou o Chile entre 1973 e 1990, depois de liderar o golpe militar
que derrubou o governo democraticamente eleito do presidente Salvador
Allende. O seu regime foi marcado por constantes violações de direitos
humanos, com mais de 80.000 pessoas presas e outras 30.000
torturadas. Segundo números oficiais, mais de 3 mil pessoas foram
assassinadas pelo governo Pinochet.
El universo electoral habilitado para votar entonces ascendió a
7.435.913 personas. Del total de votos válidos, el resultado fue de
44,01% por el «Sí» y de 55,99% por el «No» - del total de votos escrutados, el «Sí» obtuvo el 43,01% y el «No», el 54,71%. Conforme a las disposiciones transitorias de la Constitución, el triunfo del «No» implicó la convocatoria de elecciones democráticas conjuntas de presidente y parlamentarios al año siguiente, que conducirían tanto al fin de la dictadura como al comienzo del periodo llamado transición a la democracia.
Em 1966, viajou para a Bolívia, onde realizou apresentações em conjunto com Gilbert Favré e gravou seu último disco: "Ultimas composiciones", considerado como o seu melhor disco, que contém canções como: "Maldigo del alto cielo", "Gracias a la vida", "El albertío", "Run Run se fue pa’l norte" e "Volver a los 17".
Cometeu suicídio em 5 de fevereiro de 1967, na tenda de La Reina.
La figura de Víctor Jara es un referente internacional de la canción protesta y de cantautor, y uno de los artistas más emblemáticos del movimiento músico-social llamado «Nueva Canción Chilena». Su ideología comunista se refleja en su obra artística, de la que fue pieza central.
Tras el golpe de Estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende el 11 de septiembre de 1973, Jara fue detenido por las fuerzas represivas de la dictadura militar recién establecida. Fue torturado y posteriormente asesinado en el antiguo Estadio Chile, que con el retorno de la democracia fue renombrado «estadio Víctor Jara».
Muerte
El golpe de Estado encabezado por el general Augusto Pinochet contra el presidente Salvador Allende, el 11 de septiembre de ese año, lo sorprende en la Universidad Técnica del Estado. Fue detenido junto a profesores y alumnos. Lo llevaron al Estadio Chile
(actualmente estadio Víctor Jara, lugar en el que hay una placa en su
honor con su último poema), donde permaneció detenido durante
cuatro días. Lo torturaron durante horas (entre otras torturas le
realizaron quemaduras con cigarrillo y simulacros de fusilamiento), le
cortaron los dedos y la lengua, y finalmente el 16 de septiembre
lo acribillaron junto al director de la Empresa de Ferrocarriles del
Estado. El cuerpo fue encontrado el día 19 del mismo mes con
44 impactos de bala.
Estando preso escribió su último poema y testimonio «Somos cinco mil», también conocido como «Estadio Chile».
Somos cinco mil
en esta pequeña parte de la ciudad.
Somos cinco mil
¿Cuántos seremos en total
en las ciudades y en todo el país?
Solo aquí
diez mil manos siembran
y hacen andar las fábricas.
¡Cuánta humanidad
con hambre, frío, pánico, dolor,
presión moral, terror y locura!
Morreu em Santiago do Chile a 23 de setembro de 1973, de cancro na próstata.
Depois do golpe militar de 11 de setembro a sua saúde havia-se
agravado e no dia 19 é transferido, de urgência, da sua casa na Isla
Negra para Santiago, onde veio a morrer, no dia 23 às 22.30 horas na
Clínica Santa Maria. Em 2011 um artigo recolheu declarações de Manuel
Araya Osorio, assistente do poeta desde novembro de 1972 até à sua
morte, que assegurava que Neruda havia sido assassinado na clínica com
uma injeção letal. A casa de Neruda em Santiago foi saqueada depois do
golpe encabeçado pelo general Augusto Pinochet e os seus livros,
incendiados. O funeral do poeta foi realizado no Cementerio General.
Teve a presença dos membros da direção do Partido Comunista, mesmo
estando na condições de perseguidos pelo regime terrorista de Pinochet.
Ainda que cercados por soldados armados, escutou-se gritos desafiantes
em homenagem a Neruda e Salvador Allende, em conjunto o entoar da Internacional.
Depois do funeral, muitos dos participantes não puderam fugir e
acabaram engrossando a lista de mortos e desaparecidos pela ditadura.
Encontra-se sepultado numa sua propriedade, na Isla Negra, Santiago, no Chile. Postumamente foram publicadas as suas memórias, em 1974, com o título Confesso que vivi .
La figura de Víctor Jara es un referente internacional de la canción protesta y de cantautor, y uno de los artistas más emblemáticos del movimiento músico-social llamado «Nueva Canción Chilena». Su ideología comunista se refleja en su obra artística, de la que fue pieza central.
Tras el golpe de Estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende el 11 de septiembre de 1973, Jara fue detenido por las fuerzas represivas de la dictadura militar recién establecida. Fue torturado y posteriormente asesinado en el antiguo Estadio Chile, que con el retorno de la democracia fue renombrado «estadio Víctor Jara».
Muerte
El golpe de Estado encabezado por el general Augusto Pinochet contra el presidente Salvador Allende, el 11 de septiembre de ese año, lo sorprende en la Universidad Técnica del Estado. Fue detenido junto a profesores y alumnos. Lo llevaron al Estadio Chile
(actualmente estadio Víctor Jara, lugar en el que hay una placa en su
honor con su último poema), donde permaneció detenido durante
cuatro días. Lo torturaron durante horas (entre otras torturas le
realizaron quemaduras con cigarrillo y simulacros de fusilamiento), le
cortaron los dedos y la lengua, y finalmente el 16 de septiembre
lo acribillaron junto al director de la Empresa de Ferrocarriles del
Estado. El cuerpo fue encontrado el día 19 del mismo mes con
44 impactos de bala.
Estando preso escribió su último poema y testimonio «Somos cinco mil», también conocido como «Estadio Chile».
Somos cinco mil
en esta pequeña parte de la ciudad.
Somos cinco mil
¿Cuántos seremos en total
en las ciudades y en todo el país?
Solo aquí
diez mil manos siembran
y hacen andar las fábricas.
¡Cuánta humanidad
con hambre, frío, pánico, dolor,
presión moral, terror y locura!
O Golpe de Estado de 11 de setembro, ocorrido no Chile em 1973, consistiu no derrube do regime democrático constitucional do Chile, e do seu presidente, Salvador Allende,
tendo sido articulado conjuntamente por oficiais sediciosos da marinha
e do exército chileno, com apoio militar e financeiro do governo dos Estados Unidos e da CIA, bem como de organizações terroristas chilenas, como a Patria y Libertad, de tendências nacionalistas-neofascistas, tendo sido encabeçado pelo general Augusto Pinochet, que se proclamou presidente.
(...)
Allende decide continuar no Palácio, enquanto às 09.55 chegam os
primeiros tanques ao Bairro Cívico, enfrentando-se com franco-atiradores
leais ao governo. A CUT apela à resistência nos bairros industriais,
enquanto o Presidente decide dar uma última locução:
"Compatriotas:
Esta Será Seguramente la última oportunidad en que me pueda dirigir a ustedes. La Fuerza Aérea ha bombardeado las torres de Radio Portales y Radio Corporación.
Mis palabras no tienen amargura, sino decepción, y serán ellas el
castigo moral para los que han traicionado el juramento que hicieron...
soldados de Chile, comandantes en jefe titulares, el almirante Merino que se ha autodesignado, más el señor Mendoza, general rastrero... que sólo ayer manifestara su fidelidad y lealtad al gobierno, también se ha nominado director general de Carabineros.
Ante estos hechos, sólo me cabe decirle a los trabajadores: ¡Yo
no voy a renunciar! Colocado en un tránsito histórico, pagaré con mi
vida la lealtad del pueblo. Y les digo que tengo la certeza de que la
semilla que entregáramos a la conciencia digna de miles y miles de
chilenos, no podrá ser segada definitivamente.
Tienen la fuerza, podrán avasallarnos, pero no se detienen los
procesos sociales ni con el crimen... ni con la fuerza. La historia es
nuestra y la hacen los pueblos.
Trabajadores de mi patria: Quiero agradecerles la lealtad que
siempre tuvieron, la confianza que depositaron en un hombre que sólo fue
intérprete de grandes anhelos de justicia, que empeñó su palabra en que
respetaría la Constitución y la ley y así lo hizo. En este momento
definitivo, el último en que yo pueda dirigirme a ustedes,. quiero que
aprovechen la lección. El capital foráneo, el imperialismo, unido a la
reacción, creó el clima para que las Fuerzas Armadas rompieran su
tradición, la que les enseñara Schneider y que reafirmara el comandante Araya,
víctimas del mismo sector social que hoy estará en sus casas, esperando
con mano ajena reconquistar el poder para seguir defendiendo sus
granjerías y sus privilegios.
Me dirijo, sobre todo, a la modesta mujer de nuestra tierra, a la
campesina que creyó en nosotros; a la obrera que trabajó más, a la
madre que supo de nuestra preocupación por los niños. Me dirijo a los
profesionales de la patria, a los profesionales patriotas, a los que
hace días estuvieron trabajando contra la sedición auspiciada por los
Colegios profesionales, colegios de clase para defender también las
ventajas que una sociedad capitalista da a unos pocos. Me dirijo a la
juventud, a aquellos que cantaron, entregaron su alegría y su espíritu
de lucha. Me dirijo al hombre de Chile, al obrero, al campesino, al
intelectual, a aquellos que serán perseguidos... porque en nuestro país
el fascismo ya estuvo hace muchas horas presente en los atentados
terroristas, volando los puentes, cortando la línea férrea, destruyendo
los oleoductos y los gaseoductos, frente al silencio de los que tenían
la obligación de proceder: estaban comprometidos. La historia los
juzgará.
Seguramente Radio Magallanes
será callada y el metal tranquilo de mi voz no llegará a ustedes. No
importa, lo seguirán oyendo. Siempre estaré junto a ustedes. Por lo
menos, mi recuerdo será el de un hombre digno que fue leal a la lealtad
de los trabajadores.
El pueblo debe defenderse, pero no sacrificarse. El pueblo no debe dejarse arrasar ni acribillar, pero tampoco puede humillarse.
Trabajadores de mi patria: tengo fe en Chile y su destino.
Superarán otros hombres este momento gris y amargo, donde la traición
pretende imponerse. Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que
tarde, de nuevo abrirán las grandes alamedas por donde pase el hombre
libre para construir una sociedad mejor.
¡Viva Chile! ¡Viva el pueblo! ¡Vivan los trabajadores!
Éstas son mis últimas palabras y tengo la certeza de que mi
sacrificio no será en vano. Tengo la certeza de que, por lo menos, habrá
una lección moral que castigará la felonía, la cobardía y la traición."
O fogo entre os tanques e os membros do GAP se inicia e, às 11.52, aviões Hawker Haunter da Força Aérea Chilena bombardeiam o Palácio de La Moneda e a residência de Allende, na Avenida Tomás Moro, em Las Condes. O golpe surpreende por sua rapidez e violência.
O Palácio começa a incendiar-se, mas Allende e seus partidários
negam-se a render-se. Perto das duas horas da tarde, as portas são
derrubadas e o Palácio é tomado pelo exército. Allende ordena a
evacuação, mas mantém-se no Palácio. Segundo o testemunho do seu médico
pessoal, Allende disparou, com uma metralhadora, contra o queixo,
cometendo suicídio.
Bombardeamento do Palácio de La Moneda durante o Golpe de Estado no Chile, em 11 de setembro de 1973
Os restos mortais do ex-presidente do Chile, Salvador Allende, foram exumados a 23 de maio de 2011
para determinar a causa da morte. A exumação foi ordenada pelo juiz
Mário Carroza, na sequência de um pedido feito, em representação dos
familiares, pela senadora Isabel Allende, filha do ex-presidente chileno,
para determinar com "certeza jurídica as causas da sua morte". No dia 19 de julho
de 2011, a autópsia realizada aos restos mortais do ex-presidente
confirmou que a sua morte fora ocasionada "por ferimento de projétil" e
que a "forma corresponde a suicídio".
Pablo Neruda nasceu em Parral, em 12 de julho de 1904, como Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. Era filho de José del Carmen Reyes Morales, um operário ferroviário, e de Rosa Basoalto Opazo, professora primária, morta quando Neruda tinha apenas um mês de vida. Ainda adolescente adotou o pseudónimo de Pablo Neruda (inspirado no escritor checoJan Neruda), que utilizaria durante toda a vida, tornando-se seu nome legal, após ação de modificação do nome civil.
Em 1906 seu pai se transferiu para Temuco,
onde se casou com Trinidad Candia Marverde, que o poeta menciona em
diversos textos, como "Confesso que vivi" e "Memorial de Ilha Negra",
como o nome de Mamadre. Estudou no Liceu de Homens dessa cidade e ali publicou seus primeiros poemas no periódico regional A Manhã. Em 1919 obteve o terceiro lugar nos Jogos Florais de Maule com o poema Noturno Ideal.
Em 1921 radicou-se em Santiago e estudou pedagogia em francês na Universidade do Chile, obtendo o primeiro prémio da festa da primavera com o poema "A Canção de Festa", publicado posteriormente na revista Juventude. Em 1923 publica Crespusculário, que é reconhecido por escritores como Alone, Raúl Silva Castro e Pedro Prado. No ano seguinte aparece pela Editorial Nascimento seus Vinte poemas de amor e uma canção desesperada, no que ainda se nota uma influência do modernismo. Posteriormente se manifesta um propósito de renovação formal de intenção vanguardista em três breves livros publicados em 1936: O habitante e sua esperança, Anéis e Tentativa do homem infinito.
Em 1927 começa sua longa carreira diplomática quando é nomeado cônsul em Rangum, na Birmânia. Em suas múltiplas viagens conhece em Buenos AiresFederico Garcia Lorca e, em Barcelona, Rafael Alberti. Em 1935, Manuel Altolaguirre entrega a Neruda a direção da revista Cavalo verde para a poesia na qual é companheiro dos poetas da geração de 1927. Nesse mesmo ano aparece a edição madrilena de Residência na terra.
Em 1936, eclode a Guerra Civil espanhola; Neruda é destituído do cargo consular e escreve Espanha no coração. Em 1945 é eleito senador. No mesmo ano, lê para mais de 100 mil pessoas no Estádio do Pacaembu em homenagem ao líder comunista Luís Carlos Prestes. Em 1950 publica Canto Geral, em que sua poesia adota intenção social, ética e política. Em 1952 publica Os Versos do Capitão e em 1954As uvas e o vento e Odes Elementares.
Em 1953
constrói sua casa em Santiago, apelidada de "La Chascona", para se
encontrar clandestinamente com sua amante Matilde, a quem havia dedicado
Os Versos do Capitão. A casa foi uma de suas três casas no Chile, as outras estão em Isla Negra e Valparaíso. "La Chascona" é um museu com objetos de Neruda e pode ser visitada, em Santiago. No mesmo ano, recebeu o Prémio Lenine da Paz.
Em 1994 um filme chamado Il Postino (também conhecido como O Carteiro e O Poeta ou O Carteiro de Pablo Neruda no Brasil e em Portugal) conta sua história na Isla Negra, no Chile, com sua terceira mulher Matilde. No filme, que é uma obra de ficção, a ação foi transposta para a Itália,
onde Neruda teria se exilado. Lá, numa ilha, torna-se amigo de um
carteiro que lhe pede para ensinar a escrever versos (para poder
conquistar uma bonita moça do povoado).
Durante as eleições presidenciais do Chile nos anos 70, Neruda abriu
mão de sua candidatura para que Allende vencesse, pois ambos eram marxistas e acreditavam numa América Latina mais justa o que, a seu ver, poderia ocorrer com o socialismo. De acordo com Isabel Allende, em seu livro Paula,
Neruda teria morrido de "tristeza" em setembro de 1973, ao ver
dissolvido o governo de Allende. A versão do regime militar do ditador Augusto Pinochet
(1973-1990) é a de que ele teria morrido devido a um cancro da
próstata. No entanto, fontes próximas, como o motorista e ajudante do
poeta na época, Manuel Araya, afirmam com insistência que o poeta
teria sido assassinado, estando a própria justiça do Chile a contestar a
versão oficial sobre a sua morte. Em fevereiro de 2013, um juiz
chileno ordenou a exumação do corpo do poeta, no âmbito de uma
investigação sobre as circunstâncias da morte.
Encontra-se sepultado na sua propriedade em Isla Negra, Santiago, no Chile. Postumamente foram publicadas as suas memórias em 1974, com o título Confesso que vivi .
Juegas todos los días con la luz del universo.
Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua.
Eres más que esta blanca cabecita que aprieto
como un racimo entre mis manos cada día.
A nadie te pareces desde que yo te amo.
Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas.
Quién escribe tu nombre con letras de humo entre las estrellas del sur?
Ah déjame recordarte como eras entonces cuando aún no existías.
De pronto el viento aúlla y golpea mi ventana cerrada.
El cielo es una red cuajada de peces sombríos.
Aquí vienen a dar todos los vientos, todos.
Se desviste la lluvia.
Pasan huyendo los pájaros.
El viento. El viento.
Yo solo puedo luchar contra la fuerza de los hombres.
El temporal arremolina hojas oscuras
y suelta todas las barcas que anoche amarraron al cielo.
Tú estás aquí. Ah tú no huyes
Tú me responderás hasta el último grito.
Ovíllate a mi lado como si tuvieras miedo.
Sin embargo alguna vez corrió una sombra extraña por tus ojos.
Ahora, ahora también, pequeña, me traes madreselvas,
y tienes hasta los senos perfumados.
Mientras el viento triste galopa matando mariposas
yo te amo, y mi alegría muerde tu boca de ciruela.
Cuanto te habrá dolido acostumbrarte a mí,
a mi alma sola y salvaje, a mi nombre que todos ahuyentan.
Hemos visto arder tantas veces el lucero besándonos los ojos
y sobre nuestras cabezas destorcerse los crepúsculos en abanicos girantes.
Mis palabras llovieron sobre ti acariciándote.
Amé desde hace tiempo tu cuerpo de nácar soleado.
Hasta te creo dueña del universo.
Te traeré de las montañas flores alegres, copihues,
avellanas oscuras, y cestas silvestres de besos.
Quiero hacer contigo
lo que la primavera hace con los cerezos.
in Veinte poemas de amor y una canción desesperada (1924) - Pablo Neruda
Nota: para os não entendem muito bem a língua de Cervantes, a tradução do poeta Fernando Assis Pacheco:
Poema 14 (Brincas todos os dias)
Brincas todos os dias com a luz do universo. Subtil visitadora, chegas na flor e na água. És mais do que a pequena cabeça branca que aperto como um cacho entre as mãos todos os dias.
Com ninguém te pareces desde que eu te amo. Deixa-me estender-te entre grinaldas amarelas. Quem escreve o teu nome com letras de fumo entre as estrelas do sul? Ah deixa-me lembrar como eras então, quando ainda não existias.
Subitamente o vento uiva e bate à minha janela fechada. O céu é uma rede coalhada de peixes sombrios. Aqui vêm soprar todos os ventos, todos. Aqui despe-se a chuva.
Passam fugindo os pássaros. O vento. O vento. Eu só posso lutar contra a força dos homens. O temporal amontoa folhas escuras e solta todos os barcos que esta noite amarraram ao céu.
Tu estás aqui. Ah tu não foges. Tu responder-me-ás até ao último grito. Enrola-te a meu lado como se tivesses medo. Porém mais que uma vez correu uma sombra estranha pelos teus olhos.
Agora, agora também, pequena, trazes-me madressilva, e tens até os seios perfumados. Enquanto o vento triste galopa matando borboletas eu amo-te, e a minha alegria morde a tua boca de ameixa.
O que te haverá doído acostumares-te a mim, à minha alma selvagem e só, ao meu nome que todos escorraçam. Vimos arder tantas vezes a estrela d'alva beijando-nos os olhos e sobre as nossas cabeças destorcerem-se os crepúsculos em leques rodopiantes. As minhas palavras choveram sobre ti acariciando-te. Amei desde há que tempo o teu corpo de nácar moreno. Creio-te mesmo dona do universo. Vou trazer-te das montanhas flores alegres, «copihues», avelãs escuras, e cestos silvestres de beijos. Quero fazer contigo o que a primavera faz com as cerejeiras.
Allende foi o primeiro presidente de república e o primeiro chefe de estadosocialista marxista eleito democraticamente na América Latina. Os seus pilares ideológicos foram o socialismo, o marxismo e a maçonaria. Allende foi um revolucionário atípico: acreditava na via eleitoral da democracia representativa, e considerava ser possível instaurar o socialismo dentro do sistema político então vigente no seu país.