É considerado um dos maiores poetas da
Língua Portuguesa, e da Literatura Universal, muitas vezes comparado com
Luís de Camões. O crítico literário
Harold Bloom considerou a sua obra um "legado da língua portuguesa ao mundo".
Por ter sido educado na
África do Sul, para onde foi aos seis anos em virtude do casamento de sua mãe, Pessoa aprendeu perfeitamente o inglês, língua em que escreveu poesia e prosa desde a adolescência. Das quatro obras que publicou em vida, três são na
língua inglesa. Fernando Pessoa traduziu várias obras inglesas para português e obras portuguesas (nomeadamente de
António Botto e
Almada Negreiros) para inglês.
Ao longo da vida trabalhou em várias firmas comerciais de Lisboa como correspondente de língua inglesa e francesa. Foi também empresário, editor, crítico literário, jornalista, comentador político, tradutor, inventor, astrólogo e publicitário, ao mesmo tempo que produzia a sua obra
literária em verso e em prosa. Como poeta, desdobrou-se em múltiplas personalidades conhecidas como
heterónimos, objeto da maior parte dos estudos sobre sua vida e sua obra. Centro irradiador da
heteronímia, auto-denominou-se um "drama em gente".
Sem comentários:
Enviar um comentário